亞洲🌙 亞洲🌙
遊客
海报背景
盲目的丈夫们海报图片

盲目的丈夫们

备注 :HD中字
更新 :2025-07-07 19:28:48
1919·美国·剧情 爱情 剧情片 电影 ·1919-12-07上映·英语·
立即播放
收藏
5.0
网友评分
  • 很差
  • 较差
  • 还行
  • 推荐
  • 力荐
8.0 10次评分
  • 很差
  • 较差
  • 还行
  • 推荐
  • 力荐
扫描观看

扫描一扫app播放

Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
展开
无模块

资源列表

排序

相关明星

相关影片

更多
危云蔽日
Alberto Ajaka,帕特里西奥·孔特雷拉斯,迭戈·克雷莫内西,卢西亚诺·卡塞雷斯,马蒂亚斯·狄赛德里奥,丹尼尔·凡尼戈
伪装者
玛丽·亚伯,安德烈斯·莱皮克,莱恩·马吉,梅特尔·波拉,米里斯·雷梅德,普里特·沃伊马斯特
熟悉的触感
H·乔恩·本杰明,凯思琳·查尔方特,Mike G.,London Garcia,Alison Martin,安迪·麦奎因,Carolyn Michelle,凯特琳·内肯,Sandy Velasco,Joahn Webb
斯蒂勒与米拉未曾落幕
Stiller and Meara: Nothing is Lost,史提勒与米拉:未曾落幕
摇晃之地
埃里克·罗伯茨,埃里克·尼尔森,艾拉·坎农
万圣快乐
迈克尔·帕尔,珍妮·尼莉莎·索斯科特,Caroline Wilde,罗南·萨默斯,萨曼莎·洛克斯莉
直播间爱情故事
Love Story of Live Streaming
母性本色
Claire Weller Price,Riley Channells,Kate Logan
最后的死亡
莉塞斯·比塔尔,格莱维埃拉,娜塔莉·兰格尔
万圣节前夜2
Andrea Monier,Damien Monier,Jonathan Nation,小比尔·奥伯斯特
越过天城
生田绘梨花,萩原圣人,奥野瑛太,冈田结实,末次寿樹,杏子,波冈一喜,高木胜也,佐々木春香,永山愛理,浅見小四郎,阪田雅信,菅原大吉,今野浩喜,温水洋一,田口浩正,筱原友希子,若村麻由美,岸谷五朗
完美陌生人法国
Speakerphone / Loud Connection
平妖传之使命召唤
徐方舟,李嘉鑫,蒲巴甲,黄小蕾,黄维德
完美陌生人德国
亲爱陌生人(台) / 完美秘密 / The Perfect Secret
星外来客
露露·威尔逊,欧玛瑞·哈德威克,特雷·罗马诺
  • 片名:盲目的丈夫们
  • 状态:HD中字
  • 主演:萨姆·德·格拉斯 Francelia Billington 埃里克·冯·施特罗海姆 Fay Holderness Richard Cumming 
  • 导演:埃里克·冯·施特罗海姆 
  • 年份:1919
  • 地区:美国
  • 类型:剧情 爱情 剧情片 电影 
  • 频道:内详
  • 上映:1919-12-07
  • 语言:英语
  • 更新:2025-07-07 19:28
  • 简介:Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
视频
搜索历史
删除
热门搜索
本地记录 云端记录
登录账号